Communion
COMMUNION
As I search
This world I know
The more I see
The more I grow
I’ve had many dreams
And as time, comes to pass
They seem to evaporate, alas
The one constant
That remains
Ti’s the certainty
Of growing pains
And the dross of self
Like weighted chains
We must ourselves develop
Lest lethargy and loss
Our-self envelop
The destiny, that we control
Compared to our dreams
May seem droll
But the essence is
Developing our soul
What better
More lofty goal
If what I understand is true
This world of ours
Will see it’s due
And we will awaken one day
To a world more true
We will find ourselves
In another place
Among the whole
Of the human race
Beyond this understanding
Of time and space
What we’ve done
In this world of ours
Our birth from suffering
Our growth from scars
Will determine our place
Among those eternal stars
How fleeting it seems
Are those lost dreams
When compared in purpose
To what God deems
For His words given
The purpose of which
Many souls have striven
Is to prepare us
For the world to come
And the truest self
That we become
-Shiidon, March 2011
There are different sources of inspiration for my poems. Many times it is my muse of the time, whether a person or a place, but sometimes it is something else. This poem bears it's beginnings at this time when I am fasting. The Bahá''í calendar is divided into nineteen months with nineteen days each and 4-5 days that are intercalary days each year. The Bahá'í new year is the first day of Spring, or March 21st. The month directly preceding the new year is our month of fasting. So, after that long explanation I sit here on the twelfth day of no food or drink between sunrise and sunset. It is interesting what occupies your time when you don't watch TV, live alone and then find yourself not spending time focusing on this world of needs such as food and drink. One of my favorite quotes helps explain this and I will post it at the end of this post. There is a lot of self reflection that happens now for me. I find myself reflecting on attachment and detachment. After I wrote this poem I looked at it and sat wondering where it came from. The words just flew at me as I wrote it and I was able to document was was emoting from my heart at the time.
I have come to realize how short life is and how much time is wasted on wishing for, or dreaming on things that may or may not come to pass. I have no friendships that I consider changed in my life. I could see or not see someone over time and to me I can pick up right where things were before. I look at my life and the lives of others and realize that we are all faced with our own challenges to overcome and those can bring us together or take us apart. There is still, however, the language of the heart. I do believe that we commune together in the next plain of existence. I think that we are not as separated from it as we think we are. I believe that the fears and misunderstandings that we sometimes have towards each other are nonexistent there. So, I act as if that is the case. The only time that it seems to hurt though, is when I expose my inner self and allow someone to see my vulnerabilities. I never know if they have truly understood me or not. That is in some small way why I write these poems and post these comments. It is a way of attempting to be understood.
For now, this bird is briefly soaring in the skies.
Ye are even as the bird which soareth, with the full force of its mighty wings and with complete and joyous confidence, through the immensity of the heavens, until, impelled to satisfy its hunger, it turneth longingly to the water and clay of the earth below it, and, having been entrapped in the mesh of its desire, findeth itself impotent to resume its flight to the realms whence it came. Powerless to shake off the burden weighing on its sullied wings, that bird, hitherto an inmate of the heavens, is now forced to seek a dwelling-place upon the dust. Wherefore, O My servants, defile not your wings with the clay of waywardness and vain desires, and suffer them not to be stained with the dust of envy and hate, that ye may not be hindered from soaring in the heavens of My divine knowledge. -Bahá'u'lláh, Gleanings page 323
3 Comments:
"For small creatures such as we the vastness is bearable only through love."
Thank you for your tender thoughts, dear Shiidon.
At this age, I am inclined to think that vulnerability is what is required at the table- all tables- and the act of humbling oneself is what is transcendent and brings the two Worlds together- and hearts on this plane. Does this make sense? Should another choose to use our vulnerability (authenticity) against us, that is between them and God- nothing is lost or taken from us. . . except an opportunity for more humility NOT humiliation.
You are such a sweet soul. . . Thank God we are brother and sister.
Love to you,
Aniela
Thank you, Shiidon: in your comment you mention "the language of the heart", and that is what I was reminded of throughout this poem -- looking with our mind and our cultural training about priorities things seem one way -- but through the heart, oh how magnificent is life when lived through the heart!
Blessings!
Thank you, Shiidon: in your comment you mention "the language of the heart", and that is what I was reminded of throughout this poem -- looking with our mind and our cultural training about priorities things seem one way -- but through the heart, oh how magnificent is life when lived through the heart!
Blessings!
Post a Comment
<< Home